histoire

Au début il y avait un rêve..

Pour la Pologne, le recouvrement de l' indépendance en 1918, après quelques 150 années d'occupation, ne donna pas pour autant un accès à la mer. Le mariage de la Pologne avec la mer et l' accès à la Mer Baltique, acte symbolique et aboutissement des rêves nationaux et de la puissance maritime, ne put avoir lieu que le 10 février 1920, à Puck. C'est le traité de Versailles qui conféra enfin à la Pologne l'accés à un fragment du littoral Baltique, toutefois celui ci n'incluait pas encore de port!


gdynia11

gdynia12

The plan of the port in Gdynia (1921)Tadeusz Wenda (1863 - 1948)

A peine 3 mois après la fête de Puck, le vice-amiral de l'époque, - Kazimierz Porębski, directeur du Département Maritime du Ministère des Affaires Militaires, demanda à l'ingénieur Tadeusz Wenda de chercher, en Poméranie, le meilleur lieu pour la construction d'un port de guerre. Dès juin 1920, Tadeusz Wenda déposait son rapport sur l'examen du littoral et y écrivait ce qui suit: "...Gdynia est le meilleur lieu pour la construction du port de guerre (ou bien, le cas échéant, du port commercial), surtout la plaine située entre Gdynia et Oksywie à 1 km du Port-Nouveau (Nowy Port) de Gdańsk. Les avantages du lieu sont les suivants:

1. Il est protégé par la presqu'île d' Hel, même contre les vents dont la ville de Gdańsk n'est pas protégée
2. Les eaux profondes (ligne des 6 mètres de profondeur) se trouvent à 400 mètres du littoral et se trouve entre
3. la ligne de 10 mètres de profondeur à la distance de 1 300 à 1 500 mètres.
4. Les rives se situent entre 1 à 3 mètres au-dessus du niveau de la mer.
5. L'eau douce y est abondante ( ruisseau "Chylonja")
6. La proximité de la station ferroviaire de Gdynia (2 km).
7. existance d'une rade."

Avant que la Diète n’ ait voté la loi sur la construction du port, ou plus précisément, sur “l’Organisme Autonome de la Base Maritime” (dr. Aleksy Majewski, un des professeurs d’avant-guerre de l’Ecole Maritime, l’avait appelé Grande Carte de Gdynia), les touristes venaient en baie pastorale de Dieu, aux pieds de la Colline Piereuse (Kamienna Góra) et de la falaise d’Orłowo. Parmi les touristes, il y avait un des écrivains polonais les plus célèbres du moment – Stefan Żeromski.

gdynia21
gdynia22
Gdynia - here is how it all began...Eugeniusz Kwiatkowski (1888-1974)

En 1921, il observa avec grand intérêt les travaux de construction du port de guerre provisoire et du refuge pour les pêcheurs. Ces travaux l’inspirèrent profondément et il y vit le début d’une nouvelle époque et d’ une grande chance. Il écrivit le livre “Vent de la mer” où il y présentait l’image des installations qui n’existaient pas encore. En fait cette image s’avéra être l’image fidèle du port et de la ville de Gdynia. C’était une extraordinaire vision littéraire présentant avec fidélité l’ambiance de l’époque dans laquelle Gdynia était en train de naître. Le 23 septembre 1922, la Diète vota la loi sur la construction du port, près de Gdynia en Poméranie, le classifiant comme un port d’utilité publique. L’investissement national, qu’était la construction globale du port de Gdynia, se révéla être déjà rentable avant la deuxième guerre mondiale. Ce port était devenu le symbole du dynamisme social et du patriotisme Polonais. Grâce à Gdynia, les Polonais crurent qu’ils étaient en mesure de réaliser leurs rêves et les défis les plus ambitieux du XXème siècle.

C’est Eugeniusz Kwatkowski, ingénieur chimiste de profession, passionné de politique, qui a transformé l’idée de l’ingénieur Tadeusz Wenda et la vision de l’ écrivain Stefan Żeromski en engagement politique et nationale. Dès 1926, quand Eugeniusz Kwiatkowski prit la fonction du Ministre de l’Industrie et du Commerce (mais déja quand il était vice-premier ministre du dernier gouvernement de la Deuxième République de la Pologne, avant la Seconde Guerre Mondiale), la question du port de Gdynia, jusqu’à cette époque non primordiale, devint majeure. Eugeniusz Kwatkowski était un grand promoteur de la politique maritime du pays, basée sur le port moderne de Gdynia. C’est grâce à son action que la Diète conféra les moyens nécessaires au développement du port et de la ville, qui, pour la génération des Polonais d’avant guerre, était la Terre Promise, l’Amérique. Dans la période où Kwiatkowski était Ministre de l’Industrie et du Commerce, les investissements réalisés dans le port de Gdynia se montèrent à 88 millions de PLN.

gdynia31
gdynia32
Gdynia (1928)Railway station (thirties)

Eugeniusz Kwiatkowski était aussi un politicien doué pour la communication Il a utilisé son talent pour promouvoir le sujet de Gdynia. Il a communiqué sa passion et sa ferveur. Il émouvait par son désintéressement et son patriotisme. Il etait considéré comme le père de Gdynia, son fondateur et constructeur, tout comme Tadeusz Wenda et le vice-amiral Porębski.

En 1931, les habitants de Gdynia lui conférèrent le grade de citoyen d’honneur de Gdynia.


Les frères Robert et Franciszek Wilke - cette entreprise fondée en 1931 est un exemple de l'esprit d'initiative et du dynamisme de Gdynia. Ils commencèrent par l'organisation en été de croisières pour les touristes, à bord de leur cotre.

Cette activité, au début marginale, devint la spécialité de leur entreprise

"Robert Wilke - Canots Automobiles Passagers".

Les frères vendirent le cotre, obtinrent le crédit et commandèrent un canot automobile en bois, au chantier naval de Gdynia.

Il l'appelèrent "Dauphin". Ensuite se succédèrent le "Requin", le "Fable", le "Griffon" et les deux canots automobiles: "Jean" et "Margot".

gdynia41
gdynia42

Robert Wilke - Passangers Motorboats
Gdynia - holiday atmosphere

Pendant la saison, de mi - juin à mi - septembre, les frères Wilke transportèrent plus de 200 mille touristes rêvant d'aventures maritimes.

La plus grande attraction de Gdynia de l'époque était la croisière dans les ports, d' Orłowo, de Sopot, de Gdańsk, de Jastarnia et d' Hel.

L'entreprise florissante vécut jusqu'à la deuxième Guerre Mondiale.


gdynia51 Commencé en 1926, l’essor pendant 15 ans de Gdynia, fut tragiquement stoppé par l’éclatement de la Deuxième Guerre Mondiale.

La ville ne fut pas détruite par les bombardements, comme Varsovie ou Gdańsk, mais le port et le chantier naval furent complètement anéantis.

Cependant, le plus grand dommage, fut assurément pour les habitants.

La plupart d’entre eux ont dû s’exiler ou furent déportés dans des camps de concentration, beaucoup, comme chacun sait, n’en revinrent jamais!!

En 1945, au mois de mars, le reste des habitants originaires de Gdynia commencèrent à revenir.

Des habitants de Varsovie, de Lvov, de Vilnius, qui avaient tout perdu, arrivaient à la recherche de nouveaux nids.


Comme des années auparavant, Gdynia, fut de nouveau la Terre Promise et le temps d’après-guerre fut le temps des pionniers.

Avant que le chantier naval reprenne son activité, il remplissait d’autres fonctions. Parmi les commandes on trouvait par exemple la réalisation de petits pignons pour les phonographes, de tuyaux pour fours ainsi que la réparation de voitures, parmi lesquelles des voitures à gaz de bois.

Avec la mise en service des grues et des docks le chantier naval se chargea des missions plus ambitieuses.

Au mois de septembre 1945, quand des navires polonais de commerce ou de guerre commencèrent à revenir au pays ; il y eut aussi des navires allemands donnés à la Pologne à titre de dommage de guerre ainsi que des navires anglais et américains. Gdynia devint la plus grande base de réparation de la flotte Polonaise.

L’année 1951 fut marquée par le premier lancement d’un navire neuf "Melitopol".

 

gdynia52gdynia53
Gdynia - the seventies Gdynia - the nineties

La génération d’après-guerre participa aux dramatiques événements sanglants de décembre 1970, quand les ouvriers du chantier naval de Gdynia et de Gdańsk se révoltèrent au nom de toute la nation contre le pouvoir qui se prétendait pouvoir du peuple. Gdynia garde pour toujours ces évènements ancrés dans sa mémoire.

A Gdynia deux monuments sont dédiés aux victimes du mois de Décembre 70…
Au mois d’Août 1980, il y eut aussi les « journées joyeuses de la révolte et de l’espoir », au moment de la naissance du mouvement Solidarność.

Quand on pense à cette ville, on garde toujours en mémoire ceux qui payèrent très cher pour que nous vivions aujourd’hui dans un pays libre.


gdynia62 Actuellement, Gdynia compte plus de 250 mille habitants et elle est un centre moderne de l’économie maritime, du commerce international, de science, de formation supérieure, de culture et du tourisme.

Elle est volontiers citée en exemple pour la réussite, les habitants actifs, courageux et à l’esprit d’entreprise.


Ces rêves nous accompagnent, aujourd’hui encore, quand nous pensons à l’avenir de Gdynia. Après la chute du « rideau de fer », le monde ouvert à nous, était à portée de main et nous tenions à en devenir «partie intégrante», le plus vite possible.

Grâce à sa situation géographique et politique, Gdynia peut prétendre à devenir un centre de rencontres internationales et d’ échanges commerciaux

C’est la poursuite ambitieuse des rêves d’ Eugeniusz Kwiatkowski.

 

gdynia61
gdynia63
Franciszka Cegielska
Mayor of Gdynia (1990 - 1998)
European flag for Gdynia

Gdynia est une ville extraordinaire qui fut construite à partir de ses rêves de mer, d'accès libre au monde et de bien-être.

  • ikonaOpublikowano: 01.12.2006 00:00
  • ikona

    Autor: Małgorzata Aleksiak ()

ikona