Co nowego

Polacy z Brazylii. Muzyczno-taneczna uczta w Muzeum Emigracji

„Z pamięci. Festiwal muzyki emigrantów: Polacy w Brazylii”. Występ zespołu Mazury z Malletu (fot. Paweł Budziński)

„Z pamięci. Festiwal muzyki emigrantów: Polacy w Brazylii”. Występ zespołu Mazury z Malletu (fot. Paweł Budziński)

Sto lat temu Polacy masowo emigrowali do Brazylii, aby znaleźć tam przysłowiową ziemię obiecaną i bogactwo. Dziś potomkowie dawnych migrantów powracają do kraju z muzyką i językiem swoich przodków, aby pokazać, jak wciąż rozwijają polskie tradycje muzyczne. Opowieści prosto z Brazylii poznaliśmy 2 maja w Muzeum Emigracji. Data wydarzenia nie była przypadkowa – właśnie wtedy obchodzimy Dzień Polonii i Polaków za Granicą.

 
Dźwięk, rytm, śpiew i taniec to najstarsze elementy uniwersalnego języka opowieści o ludzkich emocjach i doświadczeniach, również tych związanych z migracją. To także narzędzia budowania tożsamości oraz podtrzymywania więzi z miejscem pochodzenia. Tegoroczna, inauguracyjna edycja festiwalu „Muzyka emigrantów” poświęcona była Brazylii – krajowi, w którym mieszka około 3 milionów osób polskiego pochodzenia.

Wydarzenie „Z pamięci. Festiwal muzyki emigrantów: Polacy w Brazylii” odbyło się 2 maja w Muzeum Emigracji. W programie festiwalu znalazły się m.in. spotkania z artystami i artystkami mieszkającymi na co dzień w miejscowościach Mallet i Kurytybie, warsztaty tradycyjnego tańca (polka, oberek, sete passos i fandango gaucho, czyli radosna, wiejska muzyka brazylijskiego południa) oraz opowieści o Brazylii, języku i muzyce polskiej diaspory.

Tego dnia w muzeum do tańca zagrały kapele RodanicaMazury z Brazylii oraz Kapela Tryhradzka (Polska/Białoruś). 

Gorączka brazylijska

Uczestnicy wydarzenia na tle napisu: emigracji

Brazylijskie klimaty w Muzeum Emigracji (fot. Paweł Budziński)

Historia polskiej obecności w Brazylii sięga drugiej połowy XIX wieku. Największa fala migracji – tzw. gorączka brazylijska – przypadła na lata 1890-1914. Osadnicy z ziem polskich zakładali swoje społeczności głównie w południowych stanach kraju – Paranie, Santa Catarinie oraz Rio Grande do Sul.

Do dziś polska kultura pozostaje tam żywa – w wielu domach nadal używa się języka polskiego i kultywowane są zwyczaje przodków. Potomkowie polskich migrantów wykonują też tradycyjne polskie pieśni, przywiezione za ocean przez ich pradziadów i do dziś odtwarzają je w pierwotnym, żywym brzmieniu.

Wydarzenie zorganizowali Muzeum Emigracji i Fundacja Muzyka Zakorzeniona.

Galeria zdjęć

ikona Pobierz galerię
  • ikonaOpublikowano: 04.05.2026 09:00
  • ikona

    Autor: Magdalena Śliżewska (magdalena.slizewska@gdynia.pl)

  • ikonaZmodyfikowano: 04.05.2026 12:28
  • ikonaZmodyfikował: Magdalena Śliżewska
ikona

Najnowsze