Czasowe zamknięcie ul. Wiczlińskiej – ważne informacje dla mieszkańców. Aktualizacja terminu
Komunikaty dla mediów

Wyjątkowe „Muzeum Bez Wyjątku” na Polskiej 1

Usuwanie barier architektonicznych to nie wszystko. Aby umożliwić osobom z niepełnosprawnością wzroku, słuchu a także z niepełnosprawnością intelektualną pełniejsze doświadczenie wystawy, Muzeum Emigracji po raz kolejny włącza się w projekt „Muzeum Bez Wyjątku". Dzięki niemu na Polskiej pojawią się przewodnicy wyspecjalizowani w audiodeskrypcji i tłumaczeniach na język migowy.


Osoby niesłyszące skorzystają z oprowadzania tłumaczonego na Polski Język Migowy lub System Językowo-Migowy. Osoby z niepełnosprawnością narządu wzroku wesprą przewodniczki biegłe w audiodeskrypcji. Pomogą one także w poruszaniu się po budynku i odkrywaniu tych elementów ekspozycji, które można poznawać przez dotyk. Osoby głuchoniewidome będą mogły skorzystać ze wsparcia wykwalifikowanych tłumaczy-przewodników (tzw. tłumaczy SKOGN). Z kolei przewodnicy osób z niepełnosprawnością intelektualną przybliżą gościom w przystępny sposób główne wątki wystawy.


Wsparcie przewodników może rozpocząć się już w momencie odebrania gościa Muzeum z przystanku autobusowego. Chętnie wskażą oni wszystkie potrzebne miejsca (szatnia, toaleta, kawiarnia itp.) i udzielą innej, niezbędnej pomocy.


Ponadto wybrane wydarzenia w Muzeum będą tłumaczone na Polski Język Migowy. Oferta będzie dotyczyć poszczególnych wykładów, spotkań i prelekcji prowadzonych regularnie w Muzeum Emigracji. W maju poznamy także autorski program warsztatów zaprojektowany specjalnie dla potrzeb tej grupy zwiedzających.


Dla nas ten projekt jest szczególny. Chcielibyśmy, aby osoby z niepełnosprawnościami były nie jednorazowym, a częstym gościem w naszej placówce. Póki co jest to oferta dostępna ze środków Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego. Jest to już druga edycja tego projektu co pokazuje, że staramy się, aby nasze muzeum regularnie wychodziło z taką propozycją do osób z niepełnosprawnościami - komentowała udział w projekcie Joanna Wojdyło, rzeczniczka prasowa Muzeum Emigracji.


Skorzystanie z pomocy przewodników wymaga wcześniejszej rezerwacji. W przypadku zwiedzania wystawy stałej należy jej dokonać z wyprzedzeniem minimum pięciu dniu dni roboczych. Udział w spotkaniach tłumaczonych na język migowy należy zgłosić trzy dni wcześniej. Przyjmowane są zgłoszenia grupowe i indywidualne. Wszystkie udogodnienia oferowane w ramach projektu oraz wstęp na wystawę będą darmowe i dostępne do 31 sierpnia.


Więcej informacji: www.polska1.pl


Spotkanie z Grażyną Plebanek w MEG tłumaczone na język migowy.
Fot. Bogna Kociumbas


KONTAKT:
Joanna Wojdyło
, rzeczniczka prasowa Muzeum Emigracji w Gdyni, tel. 58 670 41 66/ 48 606 167 972, e-mail: j.wojdylo@muzeumemigracji.pl

ikona